パートナーシップ

国際生活イラスト日記

日米食事マナーの違い

マナーイラスト1
マナーイラスト2
マナーイラスト3

やっちゃった

彼とお昼ごはんを食べていた時に

よく母親から「手を出しなさい!」と言われるのを思い出しました。

彼が日本のことちゃんと教えてほしいって言っていたのを思い出して、言いました。

「ご飯を食べる時は、両手を使うか、使わない方の手も机の上に出しておくのがマナーだよ。」

次の瞬間すっかり忘れ、片手でスープを飲んだのが私。

 

I remind my mother always said to me

"put both of your hands on the table, that is the manner."

 I also remind that he was saying that please tell me about Japanese manners.

So I introduced him

"when you eat, either you use both of hands or put the other hand which you are not using on the table. That's one of the manners of Japan's."

In another moment, I totally forgot what I said to him.

And I had a cup of soup by only my one hand. Another was under the table.

 

おもしろい!

日本って様々なマナーがあって、「作法」とか正しいやり方がありますよね。

日本で育った私でも知らないこともありますが、知っていたとしてもやってませんね。

There are a lot of manners and cirtain practices in Japan.

I grew up in Japan, but still I don't know a lot of them. Even though I might know them, I would not do them.